29 libri di narrativa di autori portoghesi e brasiliani
Libri in ottimo stato
Per qualsiasi informazione contattatemi
Disturbo
di Chico Buarque
traduzione di Vittoria Martinetto
con la collaborazione di Chico Buarque
e Lorenzo Mammì
Arnoldo Mondadori Editore
1a edizione aprile 1992
copertina rigida, sovraccoperta, formato cm 15 x 22 x 2, pp. 119
Dov'è finita Dulce Veiga?
di Caio Fernando Abreu
traduzione di Adelina Aletti
Zanzibar, 1a edizione aprile 1993
copertina morbida con bandelle, formato cm 12 x 19, pp. 256
Gioielli di famiglia
di Zulmira Ribeiro Tavares
traduzione di Adelina Aletti
Zanzibar, 1a edizione novembre 1993
copertina morbida con bandelle, formato cm 12 x 19, pp. 94
Il mistero delle 3 M
di Viriato Correa, Dinah Silveira de Queiroz,
Lucio Cardoso, Herberto Sales, Jorge Amado,
Josè Condé, Joao Guimaraes Rosa, Antonio Callado,
Origines Lessa, Rachel de Queiroz
traduzione di Giancarlo Simoncelli
Edizioni Theoria
1a edizione settembre 1987
copertina morbida, formato cm 14 x 20, pp. 189
L'ora e il momento di Augusto Matraga
di Joao Guimaraes Rosa
traduzioni di Edoardo Bizzarri e P.A. Jannini
Nuova Accademia Editrice 1963
copertina morbida con bandelle, formato cm 12 x 18, pp. 149
Grande sertao
di Joao Guimaraes Rosa
traduzione, nota, avvertenza e glossario di Edoardo Bizzarri
Feltrinelli Editore
1a edizione nell'Universale Economica giugno 1976
copertina morbida, formato cm 11 x 18 x 3, pp. 499
Miguilim
di Joao Guimaraes Rosa
prefazione di Antonio Tabucchi
traduzione dal brasiliano di Edoardo Bizzarri
Feltrinelli Editore
1a edizione nella collana Impronte marzo 1984
copertina morbida con bandelle, formato cm 12 x 20, pp. 136
Le sponde dell'allegria
di Joao Guimaraes Rosa
edizione italiana a cura di Giulia Lanciani
SEI - Società Editrice Internazionale, luglio 1988
copertina morbida, formato cm 12 x 20, pp. 208
Il che delle cose
di Joao Guimaraes Rosa
a cura di Giulia Lanciani
Bulzoni Editore 2000
copertina morbida, formato cm 17 x 24, pp. 190
Don Casmurro
di Joaquim Maria Machado de Assis
traduzione di Laura Marchiori
Rizzoli Editore
1a edizione BUR ottobre 1958
copertina morbida, formato cm 10 x 16, pp. 275
Quincas Borba
di Joaquim Maria Machado de Assis
traduzione di Laura Marchiori
Rizzoli Editore
1a edizione BUR febbraio 1967
copertina morbida, formato cm 10 x 16, pp. 278
Memoriale di Aires
di Joaquim Maria Machado de Assis
traduzione e cura di Giuliana Segre Giorgi
Il Quadrante Edizioni
1a edizione 1986
copertina morbida con bandelle, formato cm 14 x 22, pp. 177
Storie senza data
di Joaquim Maria Machado de Assis
traduzione a cura di Amina Di Munno
Lucarini Editore 1989
copertina rigida, sovraccoperta, formato cm 15 x 22 x 2, pp. 163
La cartomante e altri racconti
di Joaquim Maria Machado de Assis
a cura di Amina Di Munno
Giulio Einaudi Editore 1990
copertina morbida, formato cm 11 x 19, pp. 204
Memorie dall'aldilà
di Joaquim Maria Machado de Assis
introduzione di Susan Sontag
traduzione di Laura Marchiori
RCS Rizzoli Libri
1a edizione BUR settembre 1991
copertina morbida, formato cm 11 x 18, pp. 206
Il mandarino
di José Maria Eca de Queiròz
traduzione di Laura Marchiori
Rizzoli Editore
1a edizione BUR luglio 1953
copertina morbida, formato cm 10 x 16, pp. 94
I Maia
Episodi della vita romantica
2 volumi
di José Maria Eca de Queiròz
traduzione di Laura Marchiori
Rizzoli Editore
1a edizione BUR ottobre 1959
copertina morbida, formato cm 10 x 16, pp. 280 + 392
La colpa di don Amaro
di José Maria Eca de Queiròz
traduzione di Laura Marchiori
Rizzoli Editore
1a edizione BUR febbraio 1962
copertina morbida, formato cm 10 x 16, pp. 447
L'illustre casata Ramires
di José Maria Eca de Queiròz
traduzione di Enrico Mandillo
Sansoni Editore, 1963
copertina morbida, formato cm 11 x 19, pp. 351
L'illustre casata Ramires
di José Maria Eca de Queiròz
Traduzione dal portoghese di Giuliana Segre Giorgi
Nota di Angela Bianchini
I classici della narrativa
collana diretta da Libero Bigiaretti
Armando Curcio Editore, giugno 1979
copertina morbida, formato cm 14 x 21 x 2, pp. 329
Civiltà, Il defunto
di José Maria Eca de Queiròz
traduzione di Camillo Berra
UTET 1985
Edizione fuori commercio
copertina morbida con bandelle, formato cm 11 x 18, pp. 76
Viaggio in Portogallo
di José Saramago
traduzione di Rita Desti
Edizione Euroclub
1a edizione 1999
copertina rigida, sovraccoperta, formato cm 15 x 22 x 3, pp. 317
L'anno della morte di Ricardo Reis
di José Saramago
traduzione di Rita Desti
La biblioteca di Repubblica, 2002
copertina rigida, sovraccoperta, formato cm 13 x 21 x 2, pp. 351
In culo al mondo
di Antonio Lobo Antunes
traduzione di Maria Josè de Lancastre
con la collaborazione di Antonio Tabucchi
Edizione CDE 1997
copertina rigida, sovraccoperta, formato cm 15 x 21 x 2, pp. 192
L'Imperatore d'Amazzonia
di Marcio Souza
traduzione di Claudio M. Valentinetti
Arnoldo Mondadori Editore
1a edizione gennaio 1984
copertina morbida, formato cm 14 x 20, pp. 194
Peregrinazione 1537-1558
di Fernao Mendes Pinto
introduzione e cura di Giuseppe Carlo Rossi
traduzione di Erilde Melillo Reali
7 tavole fuori testo, 22 illustrazioni
Longanesi 1970
copertina rigida, sovraccoperta, formato cm 16 x 23 x 3, pp. 369
Sulla sponda del fiume Piedra mi sono seduta e ho pianto
di Paulo Coelho
traduzione di Rita Desti
Edizione Euroclub Italia
1a edizione 1997
copertina rigida, sovracoperta, formato cm 14 x 22 x 3, pp. 205
Utopia selvaggia
Rimpianto dell'innocenza perduta. Una Fiaba
di Darcy Ribeiro
a cura di Daniela Ferioli
Giulio Einaudi Editore 1987
copertina rigida, sovraccoperta, formato cm 15 x 22 x 2, pp. 167
Viva il popolo brasiliano
di Joao Ubaldo Ribeiro
traduzione di Claudio M. Valentinetti
Edizione Club degli Editori 1999
copertina rigida, sovraccoperta, formato cm 15 x 21 x 5, pp. 694
Indicaci il motivo per cui vuoi segnalare questo annuncio:
Grazie per averci aiutato a far rispettare le regole di pubblicazione degli Messaggio.